Фонетические и фонологические особенности баварского диалекта

Как уже было сказано, баварские диалекты делятся на три группы: северобаварскую (Nordbairisch), среднебаварскую (Mittelbairisch) и южнобаварскую (Südbairisch). Между ними существуют зоны перехода одного диалекта в другой, которые характеризуются наличием признаков двух соседствующих диалектов. И каждый из них имеет свои фонологические особенности, которые мы и рассмотрим отдельно друг от друга.

Северобаварский диалект

К северобаварскому относится хайценский диалект (Heinzisch) в южном Бургенланде, так как эти территории некогда были заселены выходцами из Фихтеля и северного Верхнего Пфальца. И по сей день лексика и фонетика диалекта напоминает северную. Кстати, от него отходит также диалект, называемый местными штирским (Steirisch).

Фонетические особенности северобаварского диалекта наглядно прослеживаются через его систему дифтонгов: средневерхненемецкие дифтонги uo, ië и üe "опали", зато долгие â, ô, ê и oe были дифтонгизированы. Ср.: нем. Bruder, Brief, müde (монофтонгизация), сев.-бав. Brouda, Brejf, mejd (последующая дифтонгизация после монофтонгизации) и ср.-бав. Bruada, Briaf, miad (сохранившиеся дифтонги). Ср. также: нем. Schaf и сев.-бав. Schòuf (ср.-бав. Schòòf), нем. rot и сев.-бав. ròut/rout (ср.-бав. rot/rout), нем. Schnee и сев.-бав. Schnèj (ср.-бав. Schnèè), нем. böse и сев.-бав. bèjs (ср.-бав. bèès). В северо-восточной и западной зоне распространения северобаварского перед вокализированным r эти дифтонги сохраняются, но уже образуют трифтонги: òua, Òua, Schnoua, umkèjan, Beja, что соответствует среднебаварским словам Jòòa/Jåår, Oor, Schnuua, umkeern, Biia и стандартным немецким Jahr, Ohr, Schnur, umkehren, Bier. Для западных и северо-западных зон распространения северобаварского характерен переход e (а также частично ö) и o в i и u. Ср.: Vuugl и Viigl в противоположность южным формам Voogl и Veegl, для стандартного немецкого - Vogel и Vögel соответственно.

Согласный I в северобаварском произносится иначе, чем в среднебаварском, и скорее похож на соседний восточнофранкский вариант. Он недостаточно вокализирован, хотя и к консонантам его сложно отнести. Интересно при этом то, что стоящие перед I гласные (особенно e и i) могут сдвигаться. Ср.: сев.-бав. Wòld, Göld, vül/vul, Hulz/Holz, ср.-бав. Wòid, Gèid/Gööd, vui/vèi/vüü, Hoiz, нем. Wald, Geld, viel, Holz). Согласный g в середине и на конце слова (опять-таки в противоположность средне- и южнобаварскому) спирантизируется в ch: нем. Weg и сев.-бав. Weech, нем. mager и сев.-бав. moocher, нем. richtig и сев.-бав. richtich. В этом можно усмотреть историческую ссылку на среднебаварское влияние.

Среднебаварский диалект

Среднебаварский диалект можно разделить на западносреднебаварский (Westmittelbairisch) и восточносреднебаварский (Ostmittelbairisch). Граница между ними пробегает через Верхнюю Австрию, а затем под влиянием венского диалекта отклоняется на запад. В Верхней Австрии (за исключением ряда городских диалектов центра), в Флахгау, а также в двух западных "четвертях" Нижней Австрии (подразумеваются Вальдфиртель и Мостфиртель) используется западносреднебаварский диалект, называемый также древнебаварским (Altbairisch). Вместе с северобаварским он образует т. н. дунайско-баварский диалект (Donaubairisch) - интересный с точки зрения диалектологии языковой союз, существование которого обусловлено чисто историческими причинами.

Для западносреднебаварского диалекта характерно использование старой формы глагола hand, аналогичной современному немецкому sind: „Mir hand eam inna worn = „Wir sind dahintergekommen. Интересны случаи замены служебных слов. Местоимение uns часто заменяется на ins, предлог zu может заменять in: „Da Schwåger is ins Heign kema= „der Schwager kam zum Heu machen. Слово wenn заменяется на boi (sobald): „Boi da Hiabscht umi is= „Wenn der Herbst herum/vorbei ist.

Ниже представлена таблица 1, которая показывает основные различия между среднебаварскими диалектами.

ИзоглоссаЗападносредне- баварскийВосточносредне- баварскийНемецкий языкui/üü(< др.-верх.-нем.il):vuivüüvielSchbui,schbuinSchbüü,schbüünSpiel,spieleni wui,mia woini wüü,mia wöön/woinich will,wir wollenå/oa(< др.-верх.-нем.ar):i få,mia fåmai foa,mia foanich fahre,wir fahrenhåt,heatahoat,heatahart,härterGfå,gfâliGfoa,gfealiGefahr,gefährlicho/à(< др.-верх.-нем.au):i kàf,mia kàffa(n)i kòf,mia kòffa(n)ich kaufe,wir kaufen-i kimm,mia kemma(n)i kumm,mia kumma(n)ich komme,wir kommen

Типичной особенностью, по которой можно легко отличить диалекты близ Дуная от юго-западных диалектов среднебаварского региона, является произнесение -an- в начальной и конечной позициях и -on в конечной позиции. Если в дунайской диалектной зоне они произносятся как ã, то на юго-западе они слышатся как немного назализированный o. Ср.: дун. Mã, ãfanga, schã, юго-вост. Mo, ofanga, scho, нем. Mann, anfangen, schon.

Южнобаварский диалект

В южнобаварских диалектах нет вокализации r, хотя в городе он находит свои особенности. Также l не вокализируется после гласных, но гласные e и i перед l могут огубляться (например, Mülch). В городах могут встречаться признаки вокализации. Южнобаварские диалекты различают сильные и слабые звуки: Dåch и Tåg. Старый k в Каринтии и отчасти в Тироле и Зальцбурге сдвинут в сторону аффрикаты kch (например: Kchlea, нем. Klee), которая составляет фонему (ср. пару: rukn, нем. Rücken / rukchn нем. rücken). В диалектах восточной и западной Штирии встречаются слитные гласные ou и öü (ould вместо alt, Öülfnban вместо Elfenbein), из-за которых диалект называют "лающим".

 
Оригинал текста доступен для загрузки на странице содержания
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   Загрузить   След >